SCEIDEAL.
|
SCHEDULE.
|
CUID I.
|
PART I.
|
1. Is do réir na rialacha so a leanas a déanfar an roghnú.
|
1. The selection shall be conducted in accordance with the following Rules:—
|
2. (1) Aon vóta ion-aistrithe amháin a bheidh ag gach toghthóir.
|
2. (1) Every elector shall have one transferable vote.
|
(2) Le linn do thoghthóir a vóta do thabhairt—
|
(2) An elector in giving his vote—
|
(a) caithfe sé an figiúir 1 do chur ar a pháipéar vótála os coinne ainme an iarrthóra go vótálann sé leis;
|
(a) must place on his voting paper the figure 1 opposite the name of the candidate for whom he votes;
|
(b) féadfa sé ina theanta san an figiúir 2 no na figiúirí 2 agus 3, no 2, 3 agus 4 mar sin de, do chur ar a pháipéar vótála os coinne ainm- neacha na n-iarrthóirí eile in ordú a rogha.
|
(b) may in addition place on his voting paper the figure 2 or the figures 2 and 3, or 2, 3 and 4, and so on opposite the names of the other candidates in the order of his preference.
|
3. Siad na fuirmeacha atá i gCuid II. den Sceideal so, no fuirmeacha sa chéill chéanna a húsáidfear chun na gcrícheanna go n-abartar gur chúcha iad.
|
3. The forms contained in Part II. of this Schedule, or forms to the like effect, shall be used for the purposes to which they are expressed to be applicable.
|
4. Beidh gan bhrí agus ní comh- reofar páipéar vótála
|
4. A voting paper shall be invalid and not counted—
|
(a) ná cuirfear air an figiúir 1 ina aonar chun céad rogha d'iarr- thóir amháin éigin do theasbáint; no
|
(a) on which the figure 1 stand- ing alone, indicating a first pre- ference for some one candidate, is not placed; or
|
(b) ar a gcuirfear, os coinne níos mó ná ainm aon iarrthóra amháin, an figiúir 1 ina aonar chun céad rogha do theasbaint; no
|
(b) on which the figure 1 stand- ing alone, indicating a first prefer- ence is set opposite the name of more than one candidate; or
|
(c) ar a gcuirfar, os coinne ainme an iarrthóra chéanna an figiúir 1 ina aonar chun céad rogha do theasbáint agus figiúir éigin eile ina theanta; no
|
(c) on which the figure 1 stand- ing alone indicating a first prefer- ence and some other number is set opposite the name of the same candidate; or
|
(d) atá gan mare air, no gan éifeacht toisc dabhata.
|
(d) which is unmarked, or void for uncertainty.
|
5. (1) Diúltóidh an Ceann Comh- rimh d'aon pháipéirí vótála atá gan bhrí. Gheoghaidh an Ceann Comh- rimh amach ansan an uimhir de Chéad Roghanna do breacadh do gach iarrthóir ar na páipéirí vótála, agus cuirfe sé ansan na hiarrthóirí ar liost (dá ngairmtear ina dhiaidh seo “an t-Ordú Rogha”) in ordú uimhir na gCéad Roghanna do breacadh do gach iarrthóir, agus an t-iarrthóir gur breacadh an uimhir is mó de Chéad Roghanna dho i dtosach. Más có-ionnann an uimhir de Chéad Roghanna do breacadh d'aon bheirt no do níos mó iarrthóirí (dá ngairm- tear ina dhiaidh seo “iarrthóirí có- ionannacha”) gheobhaidh an Ceann Comhrimh amach na Dara Roghanna do breacadh do gach iarrthóir có- ionannach ar na páipéirí vótála uile agus cuirfe sé san Ordú Rogha 'na mease féin na hiarrthóirí có-ionnan- nacha in órdú na Dara Roghanna do breacadh do gach iarrthóir díobh san, agus an t-iarrthóir gur breacadh an uimhir is mó de. Dhara Roghanna dho i dtosach. Más có-ionann an uimhir de Chéad Roghanna is de Dhara Roghanna do breacadh d'aon bheirt no do niós mó d'iarrthóirí có-ionan- nacha, gheobhaidh an Ceann Comh- rimh amach sa chuma chéanna uimhir na dTreas Roghanna do brea- cadh do gach iarrthóir có-ionannach díobh san ar na páipéirí vótála uile. agus socróidh sé na hiarrthóirí sin san Ordú Rogha dá réir, agus mar sin de, chun go mbeidh na hiarrthóirí uile curtha in órdú san Ordú Rogha. Más có-ionann Céad Roghanna, Dara Roghanna, Treas Roghanna agus na roghanna eile go léir do breacadh d'aon bheirt no do níos mó iarrthóirí có-ionannacha, socróidh an Ceann Comhrimh le crannchur an t-órdú ina gcuirfear na hiarrthóirí sin san Ordú Rogha.
|
5. (1) The Returning Officer shall reject any voting papers that are in- valid. The Returning Officer shall then ascertain the number of First Preferences recorded on the voting papers for each candidate, and shall then arrange the candidates on a list (hereinafter called “the Order of Preferences”) in the order of the number of First Preferences recorded for each candidate, beginning with the candidate for whom the greatest number of First Preferences are re- corded. If the number of First Pre- ferences recorded for any two or more candidates (hereinafter called “equal candidates”) is equal, the Returning Officer shall ascertain the number of Second Preferences re- corded on all the voting papers for each of the equal candidates, and shall arrange the equal candidates as amongst themselves on the Order of Preferences in the order of the Second Preferences recorded for each such candidate, beginning with the candidate for whom the greatest number of Second Preferences is re- corded. If the number of First and Second Preferences recorded for any two or more equal candidates is equal, the Returning Officer shall, in like manner, ascertain the number of Third Preferences recorded on all the voting papers for each of such equal candidates, and arrange such candidates on the Order of Prefer- ences accordingly, and so on until all the candidates are arranged in order on the Order of Preferences. If the number of First, Second, Third, and all other preferences recorded for any two or more equal candidates is equal the Returning Officer shall de- termine by lot the order in which such candidates are to be arranged on the Order of Preferences.
|
Cuirfidh an Ceann Comhrimh fé ndeár ansan na páipéirí vótála le n-a bhfuil brí do shocrú i mbeartanna do réir na gcéad roghanna do breacadh do gach iarrthóir.
|
The Returning Officer shall then cause the valid voting papers to be arranged in parcels, according to the first preferences recorded for each candidate.
|
(2) Chun gur bhfusa do bhéanfaí an obair a leagann na Rialacha so amach, tuigfear gur fiú míle gach páipéar vótála le n-a bhfuil brí
|
(2) For the purpose of facilitating the processes prescribed by these Rules, each valid voting paper shall be deemed to be of the value of one thousand.
|
(3) Déanfaidh an Ceann Comh- rimh an uimhir pháipéar atá i ngach beart do chomhreamh, agus do réir fo-ailt (2) den Riail seo cuirfe sé i leith gach iarrthóra éifeacht na bpáipéar le n-a bhfuil brí agus ar ar breacadh céad rogha don iarrthóir sin.
|
(3) The Returning Officer shall count the number of papers in each parcel, and in accordance with sub- section (2) of this Rule credit each candidate with the value of the valid papers on which a first preference has been recorded for such candi- date.
|
6. Ansan cuirfidh an Ceann Comh- rimh éifeachtaí na mbeart go léir le chéile agus déanfa sé ranna den uim- hir iomlán le huimhir a bheidh aon thar an uimhir fholúntas atá le líona. Isí an uimhir a bheidh aon thar tora na roinne sin, ach gan iarsma briste do bhae, an unimhir is leor chun iarrthóir do roghnú. An “quota” a tugtar ar an uimhir sin anso.
|
6. The Returning Officer shall then add together the values in all the parcels and divide the full total value by a number exceeding by one the number of vacancies to be filled. The result increased by one, any fractional remainder being dis- regarded, shall be the number sufficient to secure the return of the candidate. This number is herein called the “quota.”
|
7. Ar dheire aon chomhrimh no ar dheire aistriú aon bhirt no fho-bhirt iarrthóra do cuireadh as, más có- ionann leis na más mó ná an quota an éifeacht a cuirfear i leith aon iarrthóra, tuigfear an t-iarrthóir sin do bheith roghnuithe.
|
7. If at the end of any count or at the end of the transfer of any parcel or sub-parcel of an excluded candidate the value credited to a candidate is equal to or greater than the quota, that candidate shall be deemed to be selected.
|
8. (1) Ar dheire aon chomrimh má's mó ná an quota an éifeacht a cuirfear i leith aon iarrthóra, aistreo- far an fuighleach do réir forálacha na Rialach so go dtí an t-iarrthóir leanúnach no go dtí na hiarrthóirí leanúnach a teasbeántar ar na páipéirí vótála atá i mbeart no i bhfo-bheart an iarrthóra do rogh- nadh, do réir na gcéad roghanna eile breacuithe ortha atá ar fáil.
|
8. (1) If at the end of any count the value credited to a candidate is greater than the quota, the surplus shall be transferred in accordance with the provisions of this Rule to the continuing candidate or candi- dates indicated on the voting papers in the parcel or sub-parcel of the selected candidate, according to the next available preferences recorded thereon.
|
(2) (a) Más as bun - vótanna amháin a thagann an éifeacht a cuirtear i leith iarrthóra roghnuithe, scrúdóidh an Ceann Comhrimh na páipéirí uile atá i mbeart an iarr- thóra roghnuithe go bhfuiltear chun a fhuighleach d'aistriú, agus socróidh sé na páipéirí ion-aistrithe i bhfo-bheartanna do réir na gcéad roghanna eile breacuithe ortha atá ar fáil agus déanfa sé fo-bheart fé leith de sna páipéirí neamh-ion- aistrithe.
|
(2) (a) If the value credited to a selected candidate arises out of original votes only, the Returning Officer shall examine all the papers in the parcel of the selected candi- date, whose surplus is to be trans- ferred, and shall arrange the trans- ferable papers in sub-parcels accord- ing to the next available preferences recorded thereon, and shall make a separate sub-parcel of the non- transferable papers.
|
(b) Más as bun-vótanna agus vótanna aistrithe no as vótanna astrithe amháin a thagann an éifeacht a cuirtear i leith iarrthóra roghnuithe, scrúdóidh an Ceann Comhrimh na páipéirí atá sa bhfo- bheart is déanaí fuair an t-iarrthóir roghnuithe, agus déanfa sé a thuille fo-bheartanna de sna páipéirí ion- aistrithe atá ann do réir na gcéad roghanna eile breacuithe ortha atá ar fáil, agus déanfa sé beart fé leith de sna páipéirí neamh-ionaistrithe.
|
(b) If the value credited to a selected candidate arises out of original and transferred votes, or of transferred votes only, the Return- ing Officer shall examine the papers contained in the sub-parcel last re- ceived by the selected candidate, and shall arrange the transferable papers therein in further sub- parcels according to the next avail- able preferences recorded thereon and shall make a separate sub- parcel of the non-transferable papers.
|
(c) In aon de sna cásanna dá dtagartar i míreanna (a) agus (b) sa bhfo-alt so, gheobhaidh an Ceann Comhrimh amach uimhir agus éifeacht iomlán na bpáipéirí atá i ngach fo-bheart de pháipéirí ionais- trithe agus i bhfo-bheart na bpáipéirí neamh-ionaistrithe. (3) Más có-ionann an fuighleach, no más mó é ná éifeacht iomlán na bpáipéirí atá i bhfo-bheartanna na bpáipéirí ionaistrithe, aistreoidh an Ceann Comhrimh gach fo-bheart de pháipéirí ion-aistrithe go dtí an t-iarrthóir leanúnach atá teasbeánta ortha ag an vótálaí mar a chéad rogha eile ar fáil, agus sé éifeacht gach páipéir le linn aistrithe ná an éifeacht do bhí leis nuair do tugadh é don iarrthóir go bhfuiltear ag aistriú a fhuighligh.
|
(c) In either of the cases referred to in paragraphs (a) and (b) in this sub-section, the returning officer shall ascertain the number of papers and their total value in each sub-parcel of transferable papers and in the sub-parcel of non-transferable papers. (3) If the surplus is equal to or greater than the total value of the papers in the sub-parcels of trans- ferable papers the returning officer shall transfer each sub-parcel of transferable papers to the continuing candidate indicated thereon as the voter's next available preference, each paper being transferred at the value at which it was received by the candidate whose surplus is being transferred.
|
Nuair is mó an fuighleach ná éifeacht iomlán fo-bheart na bpáipéar ion-aistrithe, tuigfear go bhfuil deire le brí na bpáipéar neamh-ionaistrithe, agus cuirfear i leataoibh iad ar éifeacht a bheidh co-ionann leis an difríocht atá idír an fuighleach agus éifeacht fho-bheart na bpáipéar ion- aistrithe.
|
When the surplus is greater than the total value of the sub-parcels of transferable papers the non-trans- ferable papers shall be set aside as not effective, at a value which is equal to the difference between the surplus and the value of the sub- parcels of transferable papers.
|
(4) Más lú an fuighleach ná éifeacht iomlán na bpáipéar ion- aistrithe, aistreoidh an Ceann Comhrimh gach páipéar sa bhfo- bheart san de pháipéirí ion-aistrithe go dtí an t-iarrthóir leanúnach atá teasbeánta ortha ag an vótálaí mar a chéad rogha eile ar fáil, agus gheobhfar amach cad is éifeacht gach páipéir aistreofar, ach ranna do dhéanamh den bhfuighleach le huimhir iomlán na bpáipéar ion- aistrithe agus gan na hiarmhair bhriste fhanann do bhac, ach amháin go ndéanfar nóta ar Leathán an Tora i dtaobh an chailliúint éifeachta do thárla dá dheascaibh.
|
(4) If the surplus is less than the total value of the transferable papers, the returning officer shall transfer each paper in such sub- parcel of transferable papers to the continuing candidate indicated there- on as the voter's next available pre- ference, and the value at which each paper shall be transferred shall be ascertained by dividing the sur- plus by the total number of trans- ferable papers, fractional remainders being disregarded, except that the consequential loss of value shall be noted on the Result Sheet.
|
(5) Fuighleach a thárluíonn ar dheire aon chomhrimh, roinnfear é sara roinnfear fuighleach a thár- lóidh ag comhreamh 'na dhiaidh.
|
(5) A surplus which arises on the completion of any count shall be dealt with before a surplus which may arise at a subsequent count.
|
Nuair a thárluíonn dhá fhuigh- leach no níos mó de bharr an chomh- rimh chéanna, sé an ceann is mó a roinnfear ar dtúis agus roinnfearr na einn eile in órdú a méide.
|
When two or more surpluses arise out of the same count the largest shall be first dealt with and the others shall be dealt with in the order of their magnitude.
|
Más có-ionann an fuighleach ag beirt no ag níos mó iarrthóirí de bharr an chomhrimh chéanna, roinnfear ar dtúis fuighleach an iarrthóra gur cuireadh an éifeacht is mó 'na leith ag an gcomhreamh ba thúisce nár chó-ionann na héifeachtaí do cuireadh i leith na n-iarrthóirí seo.
|
If two or more candidates have an equal surplus arising out of the same count, the surplus of the can- didate credited with the greatest value at the earliest count at which the values credited to these candi- dates were unequal shall be first dealt with.
|
Nuair is có-ionann na héifeachtaí do cuireadh i leith na n-iarrthóirí sin ag gach comhreamh, roinnfidh an Ceann Comhrimh ar dtúis fuigh- leach an iarrthóra gur breacadh san órdú rogha gurb é dó fuair an uimhir ba mhó de chéad roghanna.
|
Where the values credited to such candidates were equal at all counts, the Returning Officer shall deal first with the surplus of the candidate recorded in the Order of Preferences as having received the greatest num- ber of first preferences.
|
9. (1) Má thárluíonn ar dheire aon chomhrimh, ná fuil fuighleach ag aon iarrthóir agus go bhfuil folúntas amháin no níos mó le líona, déanfaidh an Ceann Comhrimh an t-iarrthóir go bhfuil an éifeacht is lú 'na leith do chur as agus a pháipéirí d'aistriú go dtí an t-iarrthóir leanúnach no na hiarrthóirí leanúnacha atá teasbeánta ag an vótálaí mar a chéad rogha eile ar fáil ar na páipéirí vótála atá i mbeart no i bhfo-bheartanna an iarr- thóra do cuireadh as, agus cuirfe sé éifeacht na bpáipéirí aistrithe i leith an iarrthóra leanúnaigh no na n-iarr- thóirí leanúnacha.
|
9. (1) If at the end of any count no candidate has a surplus and one or more vacancies remain unfilled, the Returning Officer shall exclude the candidate credited with the lowest value and shall transfer his papers to the continuing candidate or candidates indicated on the voting papers in the parcel or sub-parcels of the excluded candidate as the voter's next available preference, and shall credit the continuing candidate or candidates with the value of the papers transferred.
|
(2) (a) Aistreofar ar dtúis an beart 'na bhfuil bun-vótanna, agus is é éifeacht aistrithe gach páipéir ná míle.
|
(2) (a) The parcel containing original votes shall first be trans- ferred, the transfer value of each paper being one thousand.
|
(b) Aistreofar ansan na fo-bheart- anna 'na bhfuil vótanna aistrithe san órdú agus ar an éilfeacht gur tugadh iad don iarrthóir do cuireadh as.
|
(b) The sub-parcels containing transferred votes shall then be trans- ferred in the order in which and at the value of which the excluded candidate obtained them.
|
(c) Chun a shocrú pe'ca iarrthóir leanúnach iarrthóir no nach ea tuig- fear gur comhreamh fé leith aistriú gach birt no fo-bhirt.
|
(c) For the purpose of determin- ing whether a candidate is a continu- ing candidate the transfer of each parcel or sub-parcel shall be regarded as a separate count.
|
(3) Le linn gach beart no fo-bheart d'aistriú, déanfar fo-bheart fé leith de sna páipéirí neamh-ionaistrithe, agus cuirfear iad san i leataoibh ar an eifeacht ar ar tugadh iad don iarrthóir do cuireadh as.
|
(3) In the transfer of each parcel or sub-parcel a separate sub-parcel shall be made of the non-transfer- able papers which shall be set aside at the value at which the excluded candidates obtained them.
|
(4) Má thárluíonn, nuair is gá iarr- thóir do chur as fén Riali seo, gurb é an éifeacht chéanna atá i leith beirte no níos mó iarrthóirí agus gurb iad is lú, féachfar chun iom- láine éifeachta na mbun-vótanna do cuireadh i leith gach iarrthóra dhíobh san, agus is é an t-iarrthóir ag a bhfuil an éifeacht iomlán is lú a cuirfear as, agus nuair is có-ion- ann na héifeachtaí iomlána, féach- far chun na n-éifeachtaí iomlána do cuireadh i leith na n-iarrthóirí seo ag an gcomhreamh is túisce nár chó-ionann a n-éifeachtaí, agus is é an t-iarrthóir ag a raibh an éifeacht is lú ag an gcomhreamh an a cuir- fear as.
|
(4) If, when a candidate has to be excluded under this Rule, two or more candidates are each credited with the same value and are lowest, regard shall be had to the total value of original votes credited to each of those candidates, and the candidate with the smallest total value shall be excluded, and where the total values are equal, regard shall be had to the total value credited to those candidates at the earliest count at which they had unequal values, and the candidate with the smallest value at that count shall be excluded.
|
Má thárluíonn do bheirt no do níos mó iarrthóirí bheith ar deire agus gurb é an éifeacht chéanna do cuireadh i leith gach duine aca, ag gach comhreamh, déanfidh an Ceann Comhrimh an t-iarrthóir gur breac- adh san órdú rogha go bhfuair sé an uimhir ba lú de chéad roghanna do chur as.
|
If two or more candidates are lowest and are each credited with the same value at all counts, the Re- turning Officer shall exclude the candidate recorded on the Order of Preferences as having received the smallest number of First Prefer- ences.
|
10. Pé uair a déanfar aon aistriú fé aon cheann de sna Rialacha roimhe seo, cuirfear gach fo-bheart de phái- péirí aistreofar ar bharr an bhirt no an fho-bhirt, má bhíonn ann, de pháipéirí an iarrthóra gur chuige a déanfar an t-aistriú, agus cuirfear éifeacht a gheobhfar amach do réir na Rialacha so i leith an iarrthóra san.
|
10. Whenever any transfer is made under any of these preceding Rules, each sub-parcel of papers transferred shall be placed on top of the parcel or sub-parcel, if any, of papers of the candidate to whom the transfer is made, and that candidate shall be credited with the value ascertained in pursuance of these Rules.
|
11. (1) Má thárluíonn ar dheire aon chomhrimh gur có-ionann na hiarrthóirí roghnuithe agus uimhir na bhfolúntas atá le líona, nó déan- far aon aistriú eile.
|
11. (1) If at the end of any count the number of selected candidates is equal to the number of vacancies to be filled no further transfers shall be made.
|
(2) (a) Nuair is có-ionann uimhir na n-iarrthóirí leanúnacha agus uimhir na bhfolúntas atá gan líona, tuigfear ansan go bhfuil na hiarr- thóirí leanúnacha roghnuithe.
|
(2) (a) When the number of con- tinuing candidates is equal to the number of vacancies remaining un- filled, the continuing candidates shall thereupon be deemed to be selected.
|
(b) Nuair ná fuil ach folúntas amháin gan líona agus gur mó an éifeacht atá curtha i leith iarrthóra leanúnaigh amháin ná iomlán na n-éifeachtaí atá curtha i leith na n-iarrthóirí leanúnacha eile, mar aon le haon fhuighleach nár haistríodh, tuigfear ansan an t-iarrthóir sin do bheith roghnuithe.
|
(b) When only one vacancy re- mains unfilled and the value credited to some one continuing candidate ex- ceeds the total of the values credited to the other continuing candidates, together with any surplus not trans- ferred that candidate shall there- upon be deemed to be selected.
|
(3) Nuair is féidir na folúntaisí deireanacha do líona fén Riail seo, ní déanfar aon aistriú eile.
|
(3) When the last vacancies can be filled under this Rule, no further transfer shall be made.
|
12. Breacfidh an Ceann Comhrimh iomlán na n-éifeachtaí a cuirfear i leith gach iarrthóra ar dheire gach comhrimh. Beidh so bhreaca san—
|
12. The Returning Officer shall re- cord the total of the values credited to each candidate at the end of every count. Such record shall include—
|
(i) Eifeacht na bpáipéar neamh- ionaistrithe go bhfuil deire le n-a mbrí; agus
|
(i) The value of the non-trans- ferable papers not effective; and
|
(ii) An chailliúint éifeachta toise gan iarmhair do chomhreamh agus féadfaidh an breaca san bheith do réir na fuirme atá i gCuid II. den Sceideal so, no i
|
(ii) The loss of value owing to disregard of fractions, and may be in accordance with the form set out in Part II. of this Schedule, or in a form to the like effect.
|
13. Tuigfear na hiarrthóirí do bheith roghnuithe san órdú inar hais- tríodh a bhfuighligh.
|
13. he candidates shall be deemed to have been selected in the order in which their surpluses were transferred.
|
Iarrthóir go gcuirfear ina leith ar dheire dhómhrimh éifeacht atá dír- each có-ionann leis an quota, tuigfear gur aige a bheidh an fuighleach is lú ag an gcomhreamh san chun críche na Rialach so.
|
A candidate credited at the end of a count with a value excatly equal to the quota shall be regarded as hav- ing the smallest surplus at that count for the purpose of this Rule.
|
Nuair a tuigfear beirt no níos mó d'iarrthóirí bheith roghnuithe fé Riail 11 (2) (a) tuigfear na hiarrth- óirí sin do bheith righnuithe do réir órdú na n-éifeachtaí do cuireadh ina leith fé seach ag an staid sin, an t-iarrthóir gur cuireadh an éifeacht ba mhó 'na leith ag an staid sin, tuigfear é bheith roghnuithe ar dtúis imease na n-iarrthóirí sin agus mar sin de, agus má cuirtear éifeachtaí có-ionannacha i leith beirte no níos mó d'iarrthóirí ag an staid sin, gheobhfar amach órdú roghnúcháin a leithéidí d'iarrthóirí có-ionannacha ar an gcuma chéanna do gheobhfaí amach órdú a leithéidí d'iarrthóirí do chur as fé Riail 9 (4), leis an difríocht so, gurb iad a tuigfear bheith roghnuithe ar dtúis imeasc na n-iarrthóirí có-ionannacha san ná na hiarrthóirí is déanaí do cuirfí as fén Riail sin, agus gurb é an t-iarrthóir is túisce do cuirfí as an t-iarrthóir is déaní a tuigfear bheith roghnuithe.
|
When two or more candidates are deemed to have been selected under Rule 11 (2) (a) such candidates shall be deemed to have been selected in the order of values credited to them respectively at that stage, the candi- date credited at that stage with the greatest value being deemed to have been the first selected of such candi- dates, and so on, and if two or more candidates are credited with equal values at that stage the order of selection of such equal candidates shall be ascertained in the same way as the order of exclusion of such candidates would be ascertained under the Rule 9 (4), with the difference that the candidates who would be the last to be excluded under that Rule shall be deemed to have been the first selected of such equal candi- dates, and the candidate who would have been the first to be excluded shall be deemed to have been the last selected.
|
14. Sna Rialacha so—
|
14. In these Rules—
|
(1) Cialluíonn an abairt “iarr- thóirí leanúnacha” aon iarrthóir ná tuigtear bheith roghnuithe ná curtha as.
|
(1) The expression “continuing candidates” means any candidate not deemed to be selected and not excluded.
|
(2) Cialluíonn an abairt “céad rogha” an figiúir 1 ina aonar; cial- luíonn an abairt “dara rogha” an figiúir 2 ina aonar i ndiaidh an fhigiúra 1, agus cialluíonn an abairt “treas rogha” an figiúir 3 ina aonar i ndiaidh na bhfigiúirí 1 agus 2 os coinne ainme aon iarrthóra, agus mar sin de.
|
(2) The expression “first prefer- ence” means the “figure 1” stand- ing alone; the expression “second preference” means the “figure 2” standing alone in succession to “figure 1,” and the expression “third preference” means the “figure 3” standing alone in succes- sion to the “figures 1” and “2” set opposite the name of any candi- date, and so on.
|
(3) Cialluíonn an abairt “an chéad rogha eile ar fáil” dara rogha no rogha do thagann ina dhiaidh a breactar ar órdú uimhreach i ndiaidh a chéile d'iarrthóir leanú- nach, gan comhreamh do dhéanamh ar an gcéad rogha eile thagann in órdú ar an bpáipéar vótála d'iarr- thóirí go dtuigtear cheana iad do bheith roghnuithe no curtha as.
|
(3) The expression “next avail- able preference” means a second or subsequent preference recorded in consecutive numerical order for a continuing candidate, the preference next in order on the voting paper for candidates already deemed to be selected or excluded being ignored.
|
(4) Cialluíonn an abairt “páipéar ionaistrithe” páipéar vótála ar a ndintear, tar éia chéad rogha, dara rogha no rogha ina dhiaidh sin do bhreaca ar órdú uimhreach i ndiaidh a chéile d'iarrthóir leanúnach.
|
(4) The expression “transferable paper” means a voting paper on which following a first preference a second or subsequent preference is recorded in numerical order for a continuing candidate:
|
(5) Cialluíonn an abairt “páipéar neamh-ionaistrithe” páipéar vótála ná fuil aon dara rogha ná rogha 'na dhaidh breacuithe air d'iarrthóir leanúnach:
|
(5) The expression “non-transfer- able paper” means a voting paper on which no second or subsequent preference is recorded for a continu- ing candidate:
|
Ach tuigfear gur páipéar neamh- ionaistrithe páipéar—
|
Provided that a paper shall be deemed to have become a non-trans- ferable paper whenever—
|
(a) nuair atá ainmneacha beirte no níos mó d'iarrthóirí (is cuma iad do bheith ar leanuint no gan a bheith) marcálta leis an uimhir chéanna agus gurb iad is túisce arís san órdú rogha; no
|
(a) the names of two or more candidates (whether continuing or not) are marked with the same number, and are next in order of preference; or
|
(b) nuair a marcáltar ainm an iarrthóra is túisce arís san órdú rogha (is cuma é do bheith ar leanúint no gan a bheith)—
|
(b) the name of the candidate next in order of preference (whe- ther continuing or not) is marked—
|
(i) le huimhir ná leanann i ndiaidh a chéile uimhir éigin eile ar an bpáipéar vótála; no
|
(i) by a number not following consecutively after some other number on the voting paper; or
|
(ii) le dhá uimhir no níos mó; no
|
(ii) by two or more numbers; or
|
(c) nuair atá sé gan éifeacht toisc dabhata.
|
(c) it is void for uncertainty.
|
(6) Cialluíonn an abairt “bun- vóta” i dtaobh aon iarrthóra, vóta do fuarthas ó pháipéar vótála gur breacadh céad rogha air don iarr- thóir sin.
|
(6) The expression “original vote” in regard to any candidate means a vote derived from a voting paper on which a first preference is recorded for that candidate.
|
(7) Cialluíonn an abairt “vóta aistrithe” i dtaobh aon iarrthóra, vóta do fuarthas ó pháipéar vótála ar ar breacadh dara rogha no rogha 'na dhiaidh don iarrthóir sin.
|
(7) The expression “transferred vote” in regard to any candidate means a vote derived from a voting paper on which a second or subse- quent preference is recorded for that candidate.
|
(8) Cialluíonn an focal “fuigh- leach” an uimhir thar an quota in éifeacht iomlán na vótanna, idir bun- vótanna agus vótanna aistrithe, a cuirtear i leith aon iarrthóra.
|
(8) The expression “remainder” means the number by which the total value of the votes, original and transferred, credited to any candi- date exceeds the quota.
|
(9) Cialluíonn an focal “comh- reamh”—
|
(9) The expression “count” means:—
|
(a) gach ní is gá do dhéanamh i geomhreamh na gcéad roghanna a breactar d'iarrthóirí; no
|
(a) all the operations involved in the counting of the first prefer- ences recorded for candidates; or
|
(b) gach ní is gá do dhéanamh chun fuighleach iarrthóra rogh- nuithe d'aistriú; no
|
all the operations involved in the transfer of the surplus of a selected candidate; or
|
(c) gach ní is gá do dhéanamh chun vótanna iarrthóra a cuirtear as d'aistriú.
|
(c) all the operations involved in the transfer of the votes of an excluded candidate.
|
(10) Isé brí na habairte “tuigfear bheith roghnuithe” ná go dtuigfear bheith roghnuithe chun críche an chomhrimh, ach gan dochar do thóra an roghnúcháin d'fhógairt.
|
(10) The expression “deemed to be selected” means deemed to be selected for the purpose of counting, but without prejudice to the declara- tion of the result of the selection.
|
(11) Cialluíonn an abairt “socrú le crann-chur” i Riail a 5 socrú do réir na dtreor so leanas:—
|
(11) The expression “determined by lot” in Rule 5 means determined in accordance with the following directions:—
|
Scríobhfar ainmneacha na n-iarr- thóirí le n-a mbaineann sé ar bhlúirí páipéar có-mhar a chéile, agus fillfear na blúirí chun ná haithneofar iad thar a chéile, agus meascfar iad agus tarraiceofar iad gan ordú gan eagar; déanfar na hiarrthóirí le n-a mbaineann sé do chur ar an Ordú Rogha do réir an órdú 'na dtarraiceofar na blúirí ar a bhfuil a n-ainmneacha ag tosnú leis an iarrthóir go mbeidh a ainm ar an mblúire a tarraiceofar ar dtúis.
|
The names of the candidates con- cerned having been written on similar slips of paper, and the slips having been folded so as to prevent identification and mixed and drawn at random, the candidates con- cerned shall as amongst themselves be arranged on the Order of Pre- ferences in the order in which the slips containing their names are drawn beginning with the candi- date whose name is on the slip drawn first.
|