Léim ar aghaidh chuig an bpríomhábhar
Gnáthamharc

Dáil Éireann díospóireacht -
Tuesday, 21 Jan 1919

Vol. F No. 1

DECLARATION D'INDEPENDANCE.

Nous, représentants élus du peuple irlandais réunis en assemblée nationale : Attendu que le peuple irlandais est de droit un peuple libre ;
Attendu qu'il n'a jamais cessé pendant sept cents ans de répudier l'usurpation étrangère et qu'il l'a maintes fois repoussée par les armes ;
Attendu que le gouvernement anglais, en ce pays, est fondé aujourd'hui, comme toujours par le passé, sur la force et la fraude et qu'il se soutient par l'occupation militaire en dépit de la volonté déclarée du peuple ;
Attendu que la République irlandaise a été proclamée à Dublin le lundi de Pâques, 1916, au nom du peuple irlandais, par l'armée républicaine irlandaise ;
Attendu que le peuple irlandais a la ferme volonté de parvenir à son indépendance complète et de la maintenir afin d'assurer le bien commun de ses citoyens, de rétablir la justice, de pourvoir a la défense du pays, d'assurer la paix intèrieure et l'amitié de toutes les nations, et de créer une constitution nationale ayant pour base la volonté du peuple avec droits égaux et opportunités égales pour tous les citoyens ;
Attendu qu'au début d'une nouvelle ère dans l'histoire, les électeurs ont saisi, dans les élections générales de décembre, 1918, la première occasion de déclarer par une majorité écrasante leur inébranlable fidélité à la République irlandaise ; Nous ratifions, au nom de la nation irlandaise, l'établissement de la République irlandaise et nous nous engageons, nous et nos concitoyens, à rendre cette déclaration efficace par tous les moyens en notre pouvoir ;
Nous décrétons que les représentants élus du peuple irlandais sont seuls compétents pour faire les lois susceptibles d'obliger le peuple irlandais et que I'assemblée nationale irlandaise est la seule à laquelle le peuple doive obéissance ;
Nous déclarons solennellement que la Gouvernement de l'Irlande par unpuissance étrangère est une attainte a notre droit national que nous ne tolérerons jamais et nous sommons la garnison anglais d'évacuer notre pays ;
Nous demandóns que notre indépendance nationale soit reconnue et appuyée par toutes les nations libres du monde et nous affirmons que cette indépendance est dorénavant une condition prealable et essentielle de la paix internationale.
Au nom du peuple irlandais, nous mettons humblement notre avenir aux mains du Tout puissant qui donna à nos pères le courage et l'inébranlable fer meté à travers de longs siècles d'une implacable tyrannie, et forts du bon droit de la cause qu'ils nous ont transmise, nous appelons la bénédiction divine sur cette dernière étape de la lutte que nous nous sommes engagés à mener jusqu'à la liberté.

Iarraim ar an dTeachta ó Dheisceart na Midhe an Fhaisnéis do léigheadh dhúinn insa Sacsbheurla.

This is the English translation of the Declaration of Independence :—

Barr
Roinn