Skip to main content
Normal View

Dáil Éireann debate -
Tuesday, 3 Jun 1958

Vol. 168 No. 8

Committee on Finance. - Vóta 37—Oifig an Aire Oideachais (d'atógaint).

D'atógadh an díospóireacht ar an dtairiscint seo mar a leanas:—
Go gcuirfí an Meastachán ar ais chun athbhreithniú a dhéanamh air."—(Risteárd Ua Maolchatha; Dr. Browne).

I was talking about the language revival and the reason why the policies adopted over the years had not been successful from the point of view of reviving the language. In his speech, I think the Minister, with a certain amount of reason, expresses some concern at the fact that year after year an opportunity is taken by Deputies on this Estimate to discuss the whole question of the language revival, when really, as he says, it is a matter the responsibility for which is very much wider than that covered by his Department.

However, it would be very difficult to discuss the question of the language revival without referring to the factors which influence anything he may do in his Department. At the same time, I think the most powerful influence of all from the point of view of persuading people to reject or become indifferent to the language lies in the schools. The policy of the language revival in the schools has been such as to create a certain amount of hostility among some children and a certain amount of indifference among others. Because of that, the Minister must more closely examine the factors in the educational system which tend to create that result.

From my point of view, the most important factor appears to be that the language is taught as a dead language on much the same lines as most of us were taught to read and understand Latin, but we were unable to converse in Latin. From what I can see, that is so in regard to the teaching of the language in the schools. That is the finding of the I.N.T.O. plan for education when they considered the question of the revival of the language. They say it is commonplace to get boys and girls who, though they may have passed the Intermediate and Leaving Certificate examinations, cannot carry on the simplest conversation on the most elementary topic.

That is a perfectly logical sequel, having regard to the way in which the language is taught. I have the experience of my own children trying to learn poems in Irish, a language which they do not speak, as yet, with any fluency. I think that learning poetry in any language is difficult. It certainly is difficult in a language you do not understand. It seems to me diabolically designed to create antipathy for the language to have to read something which one does not understand. That was a difficult problem to overcome. As I said earlier, it is probably an insuperable problem.

A child spends one hour in four of his life at school. In that one hour, a certain amount of time is devoted to other subjects. Consequently, only a minute period of that time can be devoted to the language revival. The child has to go home where the home language is not Irish in the majority of cases. The child finds himself overpowered with a plethora of English everywhere he turns. You have the cinema, the radio and nowadays television. You have English in the buses and the churches. Everywhere the child goes, the influence is terribly powerful against the language. Without any sense of hostility on the part of anybody, it is a perfectly natural phenomenon, insofar as English is the language of the home in the majority of cases, that the child and the teacher must fight against that. Inevitably they are overwhelmed.

I do not subscribe to the view that the learning of the Irish languages as a separate subject has been responsible for the high level of illiteracy which is found in the schools. I think there are more cogent reasons why a child might not have developed to the level designed by the primary school course. Incidentally, I think the figures I gave the other day were inaccurate and not in my favour in relation to the question of the number of children availing of primary education. The figure is something like 20,000. The proportion of children who reach the standard laid down by the Department is very much higher than I thought.

The overcrowded schools, overcrowded classes in many cases, working in very difficult circumstances, the relatively few opportunities for the backward, maladjusted or mentally defective child are factors which contribute to the failure of the revival rather than the language itself. I do not want to delay the House on this Estimate. There are so many aspects as to why the language is failing that one could talk for a week upon them. The general impression whether it was intended or not, parents and children get, as a result of their school courses, is that the language is compulsory. They must learn the language compulsorily in school.

It has been associated with the passing of examinations, the getting of jobs, the passing of tests in the Civil Services and promotions generally. In the underlying psychology as to how to restore the language this adds up to a sort of souperism. You are going back to the time of the soupers when, if you were bribed sufficiently, you would change your attitude. That attitude was a very wrong one, as it was wrong at the time of the "soupers". It was wrong, in our time, to try to bribe or browbeat or blackmail people into doing something. That they should be bribed or browbeaten or compelled to speak the language, which is a very beautiful language, for which they should have an innate love and regard, seems to me to represent a very major misunderstanding of the basic personality of our people. The net result of that attitude has been that the attempt to revive the language compulsorily as the spoken language of our people has failed. I do not think there is any doubt about that.

There are other considerations. The general impression has got about that there is a certain amount of hypocrisy about the anxiety of politicians to revive the language. Ministers in the Cabinet, Deputies in the Dáil, pass legislation insisting on other sections of society doing something that they themselves will not do, that is, speaking the language. They make knowledge of Irish a precondition to getting an appointment but do not make it a precondition of their coming into the Dáil or being in the Cabinet that they should speak the language. Presumably, there are reasons for that, but, unfortunately, generally speaking, the people do not understand; they see a discrepancy between the insistence, on the one hand, that they should do something and the non-insistence that Deputies should do it.

There may be 19 or 20 candidates for a job or for promotion. They may include people who are not very talented. One is appointed because of his talents. The others are not appointed because of failure to qualify in subjects other than the language. They immediately blame the language. It is the easiest thing to blame. The result is that a number of the 19 who do not succeed become enemies of the revival movement, blame the language and all their friends and relations blame the language, whereas it was not the language that was to blame for their failure but some defect in their knowledge, training, ability or qualifications. The net result is to create a considerable volume of opinion quite wrongly hostile to the language.

One has to deal with the consequence of policies of that kind. The consequences are, over the 25 or 30 years this policy has been in operation, a considerable growth in indifference and, in many cases, hostility to the language; failure to retain the population of the Gaeltacht areas, to improve the standard of living there. I do not believe in keeping the Gaeltacht as a kind of Whipsnade, where native speakers are maintained in order to be the showplace where the language is spoken. The people in the Gaeltacht are entitled to as high a standard of living as the people in the rest of the country enjoy. We have not given them that.

Some Governments have done what they could to try to establish industries in the Gaeltacht. The industries did not flourish in very many cases. There was the curious position in a number of these factories that the worker down the line would be a native speaker and the manager would be an English-speaker who did not speak Irish or did not have any regard for the language. That seemed to me to create the impression in the minds of people generally that the native language was spoken by what would be contemptuously described as "the peasantry", and, like the Russian aristocracy speaking French in the old days, our aristocracy speaking English. That is an unfortunate development. The people in the Gaeltacht areas should have been trained to take over these factories so that they would feel that they were controlled and managed by their own people.

I do not know whether the flight from the Gaeltacht areas was preventible or not, but, having failed to hold the people in the Gaeltacht areas, we lost irrevocably a tremendous source of the living language. Instead, we tried to substitute for a very beautiful and mellifluous tongue, ersatz, pidgin Irish, in which words are manufactured by people on every side of the country. We have a language which has one of the largest vocabularies of any language in the world, but words for which there were old Irish words were manufactured. I do not mind such words as "telefón", "bus", and so on, for which there are not comparable words, but I do object to such words as "agricultúr", "teicniciúl" and "eacnamaic". Nobody with any kind of ear for music or sound could possibly like to speak such a language, particularly when there are very beautiful Irish words for these terms.

There was the tendency to ignore the very beautiful idiomatic Irish and to establish literal translations from English to Irish, so that there was no point in speaking this language which was merely a literal translation of English into direct Irish, where there were, admittedly difficult, but still accepted idioms to express the same idea in the native language. The attempt to revive the language should have been based on the retention of the native-spoken tongue. I know that that would be a very difficult thing to do, but it seems to me to be sacriligious in ways to have taken this very beautiful tongue and to have tried to impose on it this, perhaps more-readily spoken language, which was manufactured, which did not grow over the centuries as the native-spoken language had done in the Gaeltacht areas.

The first and most important thing should have been to use the native speakers as widely as possible throughout the country and at all costs to try to retain them in our society in order to keep the language as it has been spoken for centuries as the natural flowing and intelligible language, rather than to create a completely new language, the creators of which appeared to think would be more easily spoken. If you go, say, to France or Germany to learn the language, they do not make it easy for you to learn. You learn their French or their German. They tell you to train your tongue, to train your memory and your mind and to speak their language as it should be spoken. The fact that we have not done that has helped in the deterioration of the interest in the language. There is nothing more beautiful than the native spoken word. Admittedly, people on this side of the country or elsewhere had a certain envy or jealousy towards the native speaker, but for one reason or another, the native version has been squeezed out and the new, artificial creation has failed to survive.

Another factor which has militated against the language revival is the suggestion that the primary aim of our society should have been to revive the language. Of course, it should not have been. There is no good in pretending that that is the most important function of a Government. It is a very important one, but not the most important. The primary aim of the Government must be to maintain our society in reasonable economic and social conditions and then, as a byproduct of that, to create a prosperous society in which people will be in a position to develop an interest in the language and in their own native traditions.

It seems to me that there has been a certain feeling amongst the people that if successive Governments, if these politicians on all sides of the House had decided that they would pursue the establishment of a just social order, instead of trying to pursue the revival of the language as a primary object, we would have prosperity, and that the fact that wrong policies have been pursued is the reason why we find ourselves near bankruptcy, with high emigration and unemployment rates, and so on. The language has been a distraction to our successful politicians and a necessary distraction for our successful politicians.

I see that the Most Rev. Dr. Lucey subscribes to that point of view. It is not often I quote the Hierarchy here, but I wish to quote a report of what Dr. Lucey said recently on the subject:—

"...to give saving the language priority over saving the people was a gross preversion of national value. What made matters worse was that, in actual fact, neither the language nor the people were being the saved. The fact was that there were far fewer Irish-speaking homes in the country now than there were 30 years ago."

He continued:—

"To pretend otherwise is the grossest disservice not only to truth but to the language revival itself. The present policy of reviving the language has been a tragic and complete failure."

It is a very desirable development indeed that the bishops should speak out openly on these matters of public importance, but the interesting point is that if there is a condemnation in matters of political interest which suits the politicians, it becomes immediately a matter of moral law irrevocably binding on everybody, but when they make speeches on a subject like this, nobody seems to take any notice of them.

However bona fide the intentions of those seeking to revive the language have been, they have tried as hard as they know how and have failed. Those people who have been the effective voices in devising policy on the language have made a monumental failure of that job. I would suggest to the Minister that in setting up the new commission to consider the best way of reviving the language, those people who have been prominent in the revival movement are the people who must at all costs be avoided in determining nomination to this commission. They are the people who clearly have no idea as to how successfully to revive the language. It is about time that new minds were brought to bear on the subject, minds which are not hidebound or hagridden by old discredited ideas. This is not just a personal view. There is evidence on all sides. It is the view of Dr. Lucey and it is the view of the I.N.T.O. It has been established that Irish was spoken to a lesser extent in 1945 than in 1922 and to a lesser extent in 1952 than in 1945.

The depressing thing is the number of times that recommendations have been made by experts in relation to the language and ignored. In 1941, a committee of the I.N.T.O. investigated the revival of the language and made a number of recommendations. I do not think any significant ones were accepted. They made the observation, for instance, that the teaching of Irish exclusively in infant classes, where the home language was not Irish, was very undesirable. The first obvious fact which emerges from that inquiry in 1941 is that the majority of teachers of infants were opposed to using the Irish language as the sole method of instruction where English was used in the homes. The great bulk of the members supported that view.

I would ask the Minister to bear that in mind. All of us are anxious to see that the language is revived to the greatest extent humanly possible. However, the people who have been responsible for the language revival have been given every facility; they have devised plans which have not worked, and that is a fairly simple test of success or failure. I should like to quote what the President of the I.N.T.O., Mr. Liam O'Reilly, has to say on this question:—

"Let us have it one way or the other. If we reject it, let us, in God's name, have the honesty and courage to say so and admit our mistake. If, on the other hand, we consider the language worthy of preservation, let us not act like hypocrites asking little children to shoulder our responsibilities."

In passing, may I refer to the fact that the Minister has not accepted the suggestion I made to the predecessor a number of years ago in relation to radio services. I was very surprised that he, a young Minister, did not consider this long overdue provision of radio for schools. I do not think I should make a case for it, because it seems to stand on its own legs. We have now reached the stage where neighbouring countries are providing not only radio but television services for schools. The school television programme is probably the best programme but that would probably be too ambitious for us at the present time. Magnificient dramatisations of history, historical events, plays, lectures by scientists and specialists on scientific and other subjects can be made available to schools through radio at a very small cost. These could not possibly be made available in the ordinary way. I would ask the Minister to consider the question of providing radios for schools and establishing schools broadcasts in Radio Éireann.

I think the Minister has again neglected consideration of the fact that we are an agricultural community. This seems to have been neglected in all the activities of our society for many years, but in particular it has been neglected in education to orient children to take an interest in agricultural ideas. There are 134 schools out of about 5,000 in which rural science is taught and obviously this is grossly inadequate. One of the obvious anachronisms, or paradoxes, or bizarre realities is that we, as an agricultural community, were prepared to find money to set up a School for Cosmic Physics before we set up an Agricultural Institute which, of course, is inestimably more important to us. It is a necessity in such a society as ours and it should have been provided years ago. It is probably too late now, like everything else.

The Minister gives me "poor mouth" answers most times when I ask him to spend money on such things —these are all small items arising out of the Estimate—and when I ask him why he allows a reduction in the money provided for scholarships, which I understand is being reduced; why he reduces grants for free books for necessitous children and why at the same time he allows the grant for advanced studies in cosmic physics to be increased. If he is so hard up, is the School of Cosmic Physics so important? Very few people know what it is doing. Why, if he is so very hard up for money that he cannot consider providing radio in schools, build sufficient schools, increase the number of teachers, reduce the classes and do various other things, does he allow these increases for such a relatively unimportant body as the School of Cosmic Physics. I would have more sympathy for him if he had put his foot down and said: "If there are to be economies, they will be shared equally. If the grant for free books is to be hit, you must not hand over the saving on that to the School for Cosmic Physics."

I think the Minister's attitude to corporal punishment in the schools is unfortunately the same as that of his predecessor and I wish that he would think a bit on this question because I assure him there is a considerable revolution in thought—it is really over, I think—there has been a revolution of thought about the question of corporal punishment in the schools. Personally, I cannot understand how an adult should ever be permitted to lay hands on a child at all. I know that is a minority viewpoint, but it cannot be completely dismissed. In regard to the beating of children in schools, I do not mind how lightly they are beaten or for what reasons: I do not think an adult should ever use physical violence on a child.

One has to deal either with a child too young to understand—in which case, of course, there is no sense in beating it; it does not understand why it is beaten and you create a sense of injustice—or with a child who is able to understand your arguments and reasons and if so, it is rational and will respond to reasoned arguments. I do not think that can be controverted. It seems to me that all of us who believe in the power of persuasion as we try to use it on each other here must accept this power of persuasion equally in regard to children. The children differ from us only in that they are younger and less experienced, but they are perfectly responsive to arguments and reason. One must accept that, and, if that is accepted all the rest follows. Beating a child teaches it that the final argument in any discussion—and that is what any attempt to teach a child is, a discussion—is violence. In that way, we destroy his faith and his trust in us and we create an unhealthy interest in the child in violence. It teaches the child the power of violence.

When I was speaking the other day somebody shouted something about teddy boys. It is that violence on the part of teachers—in law, it is, I understand, assault—that teaches the child that the use of violence is the final argument in any situation. Children are very imitative, particularly where adults are concerned. They accept the example of adults. When they see violence they vent that violence on the next, usually the smaller, child. They see that the adult teacher gets away with it and consequently they use their violence on the smaller child. There are the bullies whom we castigate; there is the bully whom a district justice in Cork castigates for his brutal behaviour to young children.

This is going on in our schools all the time—big people hitting little people; grown-ups hitting children. It is in the schools they learn brutality. It is for that reason they like the brutality of our films, which our adults make to show them—the awful shootings, murders and hangings of our films. Their liking for these things comes because of their attempt to sublimate the frustration which results from living in a reign of fear. Most of them do live in a reign of fear in schools where physical punishment is used.

It took a long time for the use of force to disappear. We do not use it with adults any more. All the arguments used now against the abolition of corporal punishment, in a minor key, of course, were all used against the abolition of the flogging of human beings which used to go on 100 years ago—that there would be an increase in the incidence of various types of crime and so on. I am sure the Minister knows more about that than I do. All those arguments are completely discounted now. Flogging is not used to punish any crime where an adult is concerned.

I would ask the Minister seriously to consider that there is a good case for considering the abolition or prevention of corporal punishment in our schools. As far as I am aware, it is only in the backward sort of schools in Great Britain, the public schools—where they are less progressive than the municipal schools or local authority schools—that beating is still retained. Most of the other schools have abolished it. I have met many school teachers from English and American schools who have never laid a finger on children at all. They are not permitted to do so, but they would not wish to do so either. It is about time that it should be accepted that the beating of children is not desirable or even effective.

The teacher is in a difficulty. I sympathise with his problem. He has 35, 40, 45, 50, 60 or 70 children in his class, all coming from different backgrounds and having different upbringing by their parents. The only sanction they know is force. The class is grossly overcrowded. The only thing he can do is to try and keep order as best he can by fear—fear of the cane or whatever it is. While that is understandable, and I sympathise with his problem, that is punishing the wrong person. If the child is punished in order to keep him quiet, because of an over-large class and if he cannot be kept quiet in any other way, it is not the child is responsible; it is the people who put the child into that class and put the teacher to teach that class in an overcrowded, dilapidated or insanitary classroom. You must not punish the child for something for which he is not at all responsible. If some people feel the only way they can keep order is by using the stick, cane or rod, that cannot be justified in ordinary justice.

I know that the general practice is to beat children. I know that from my own experience in school here, although it is a long time ago. But I know it still exists. I should like the Minister to consider the question and first of all to accept that it is unnecessary, that in many schools thousands and thousands of children go through the whole of their educational careers and never see a stick, cane or strap. Even here in Dublin I was glad to see at least one Catholic school in which they say in their notes, as I know to be true: "Perhaps the best commentary on the excellent spirit of work, behaviour and discipline prevailing amongst the pupils is the fact that corporal punishment in any shape or form has been found quite unnecessary." There are about 170 young boys and girls in that school, Dubliners coming from all strata of society. It is not a special school; they are taken from all strata of society.

It is quite clear to me that the time has come for the fact to seep in that the beating of children is a very bad thing, that it creates an interest in violence, respect and regard for violence, and that it teaches children in their turn to use violence. But the most important point is that it is completely unnecessary. The only thing that follows from all that, I am afraid is—and this may seem slightly impertinent on my part—that the teacher could not be denied the right to use force against the child if the parent was not equally denied it. If the only sanction the child understood was force, the teacher would not be successful. I think by considering this matter the Minister would make a very important contribution to a solution of this question. The delightful thing from his point of view is that it would cost him nothing at all.

There was some difference about figures regarding the number of children who get post primary education. I want to be clear on this. I would be interested in the Minister's figures. The Minister told me some time this year that he was not in a position to furnish the information I required in regard to the percentage of children who obtain no education beyond primary school level. I asked the question at that time but the Minister was not able to give the information. The figures I gave were 11 per cent. in respect of those who went to vocational school and 20 per cent. in respect of those who went to secondary school. I should like to know whether those figures are correct or not.

I am not interested now in children who stay on doing the primary course and take a longer time over it than they should or those who do a glorified primary course and take a longer time over it than they should. I am interested only in post primary education as it concerns giving a child a useful craft or skill which will bring him into a skilled class or profession, where he does not have to do manual labour simply because he has got this qualification which our educational system should give him.

The figures taken from the travel permits issued in 1951 are significant and bear out my contention that the vast majority of our children who emigrate end up in the coolie-labour class. In that year, 3,391 unskilled labourers emigrated, 31 per cent.; agricultural workers, 4,371, 40 per cent.; industrial workers, 12 per cent.; other skilled workers and clerks, 17 per cent. If we take industrial workers, agricultural workers and unskilled workers, the percentage totals 70 per cent. Admittedly, one is limited in analysis because the figures cover only one year. Since, however, the Minister has no definite figures to put before us, these seem to me to give a reasonable indication as to the type of training our young people have when they leave this country.

On the female side, we have 5,122 domestics, 55 per cent.; nursing, 543, 6 per cent.; clerical, 317, 3 per cent; agriculture, 201, 2 per cent., and then factory workers and so on, 3,144. If one takes domestic workers and factory workers, 55 per cent. and 34 per cent., one gets a total of 89 per cent. Those figures tell their own sad story and they bear out the contention of many people that our educational system is seriously defective.

I want to correct the figure I gave in relation to the need for additional teachers. Instead of 4,000 additional teachers in order to achieve 30 pupils to a class—that was the recommendation of the council—the number required is 3,000 additional trained teachers and 3,000 additional untrained teachers, making 6,000 in all. In order to turn out that number of teachers, one would need to double the training facilities.

I would ask the Minister to increase the secondary schools' scholarships to 2,000 and university scholarships to 500. Vocational education should be free. The total capital needed to do all these things would be £15,000,000 spread over ten years. I am sure the Minister has access to more reliable figures than I have at my disposal and he can make his own calculation, but I think that does represent the sum required. It is not a tremendous amount of money when one considers the return one would get.

I started with the I.N.T.O. and I shall end with them. I know the Minister has a tremendous regard for this organisation. Amongst other things, they said in this booklet: "An education which ends when the pupil is only on the threshold of mental development cannot possibly cater for any of these needs and is neither vocational nor liberal. The society which tolerates such a system is a negation of democracy for democracy aims at providing equality of educational opportunity for all its citizens." That is the pronunciamento of a very responsible body, the I.N.T.O.

As I said at the outset, I was a very disappointed at the obvious complacency of the Minister. He did express, in passing, some commiseration and regret but he does not seem to appreciate that he holds what is probably the most important post in the Cabinet; the decisions he could make could do more to create prosperity, that prosperity which the country so badly needs, than would the decisions of any other Minister in Government.

Is dóigh liom gur Meastachán a léiríonn dul chun cinn an Meastachán ar a dtugtar léirmheas sa ráiteas seo. Dá bhrí sín, ní aontaím leis an méid a dúirt an Teachta deiridh. Aontaím fosta le mórchuid na tairbhe a luaigh an tAire i rith na bliana. Ba mhaith liom a thuille eolais a fháil ar chuid de na tairbhí sin. Tóg, mar shampla, an dí-leanúin leis an chose ar mhná pósta mar mhúinteoirí. An gciallaíonn sé sin go mbaineann an riail nua, nó an díleanúint leis an seanriail, le mná a póstar tar éis an chéad lá d'Iúil, nó an mbaineann sé le gach ban-mhúinteoir a chuaigh isteach sa tseirbhís ó 1934 i leith? Má bhaineann an riail do na daoine a chuaigh amach, ba mhaith liom eolas d'fháil ar an slí ina ndéanfar amach an tuarastal, an pinsean agus na rudaí sin ó thaobh an bhearna atá ina gcuid seirbhíse de bhrí nach féidir le mórchuid aca seirbhís 40 bliain a thabhairt.

Maidir leis an riail nua a bhfuil tagairt di, uimhir a seacht, go gcuirfear triail phearsanta ar na scoláirí ag teacht isteach dóibh sna coláistí oiliúna, ba cheart don tAire cuimhneamh air go dtagann timpeall 80 faoin gcéad de na hiarrthóirí le haghaidh coláiste oiliúna ó na coláistí ullmhúcháin. Tagann na hiarrthóirí sin isteach nuair a bhíonn siad 14 bliana d'aois. Ag caint dom anseo le cúpla bliain anuas, mholas go mbeadh athrú éigin sa slí ina ndéantar oidí a cheapadh. B'ionann sin agus, i gcás bunús achan iarrthóir a chuaigh isteach sa choláiste ullmhúcháin ag 14 bliain d'aois, a rá go bhfuil siad ina múinteoirí as san amach. Sin mar a tharla sé. Anois, beidh triail phearsanta á tabhairt isteach ag an Aire. Conas a bheidh an scéal i gcás na mbuachaillí agus na gcailíní ó na coláistí ullmhúcháin má theipeann orthu sa triail sin? Fuair formhór acu scoláireachtaí a chuir isteach agus a choinnigh iad sna coláistí ullmhúcháin agus má theipeann ortha sa triail phearsanta seo cad é a tharlós? Sílim féin, má thoghann duine ar bith 60 buachaillí nó cailíní óga in aois 14 bliana agus má théann siad trí na coláistí ullmhúcháin, ní bheidh a leath acu, nó, ar chuma ar bith, roinnt mhaith acu, oiriúnach mar mhúinteoirí. Ba mhaith liom go n-inseodh an tAire cad a tharlós i gcás na ndaoíne sin.

A good deal of the discussion during the debate on the Estimate has centred on the question of the Irish language. Not alone that, but the same subject has come in for a good deal of publicity and discussion in the Press and in public bodies over the past 12 months. The general tone of most of the discussion and statements made in regard to Irish is that the Irish revival has failed. I do not agree with that point of view. A good deal of sound progress has been made all over the country in the teaching, learning and use of Irish in the past 20 to 30 years. You hear it in the streets; you hear it used in churches. I would say that, while the vast majority of our younger people do not use the Irish language, they can understand it and speak it.

The problem facing us to-day in regard to Irish is the problem of devising some means whereby the people will be encouraged to use the Irish language which they learn and can understand. Therefore, I disagree entirely with those people who say that the Irish revival has been a failure. I disagree with Deputy Dr. Browne who says that the Irish revival has been a monumental failure. The evidence which we have in our everyday lives, in meeting people in all parts of the country, gives the lie to that statement. Many people are not clear on what the aim is. Many people think it is the aim of certain sections in this country to have the Irish language, and no other language—to have newspapers in Irish and, in general, to have an Irish-speaking State, with English banned completely. That is not so. To my mind, the aim is that this country should be bilingual, that we should speak Irish equally as well as English and that we should be able to write and read Irish.

A statement was made by Deputy Dr. Browne that it was the older generation of politicians who imposed Irish on the present generation. That is not correct. The Irish language has been our national language for thousands of years. The English came in here and tried to force us to learn their language, but, all during those centuries of foreign rule, the Irish people loved their language, clung to it and they have it still. It is untrue to say that the Irish revival was something thought of and planned by the older generation of present-day politicians. That is not correct. It is true to say that they helped, encouraged and fostered the revival, and that they gave wonderful assistance. They did so because they believed, like generations before them, that a nation cannot count itself a nation, if it voluntarily and willingly throws away one of its national characteristics.

Again, on that point, Deputy Dr. Browne said the aim should be to abolish international barriers. Does that mean that we must forfeit, as well as that Irish national characteristic, other national characteristics as well? I am glad that the Minister has clarified matters concerning the commission which is about to be set up. It was felt, from Press reports, that the commission was to investigate the progress and the means of improving the teaching of the language in the schools, to recommend the changes which might be needed, and to inquire generally into the set-up in the schools. I am glad to note that is not so. It embraces the after-school problem as well.

I feel that the after-school problem is the greatest one. A child who remains at school until the age of 14, who has competent teachers, who is of average intelligence, can acquire a fairly good knowledge of Irish during that time, even in non-Gaeltacht schools. The unfortunate thing is, and it is a fact, that the child does not use Irish afterwards. Such a pupil neglects to continue to use his Irish, unless he goes to a vocational or secondary school.

However, to come back to the statement which is quite common that the teaching of Irish in the schools retards the advancement of the child in knowledge, Deputy Dr. Browne insinuated that the children are illiterate or semi-illiterate as a result. Speaking from experience, and having regard to statements made by prominent educationists, we find that the teaching of Irish in the schools does not do that, unless there are some other circumstances which operate. As a matter of fact, it is well known that the learning of Irish has the effect of sharpening and making their minds more capable of assimilating further knowledge. It is well known that, in continental countries where two languages are spoken, the average of intelligence is much higher than in countries where only one language is used.

The statement has also been made that children outside this country of 12 or 13 years of age have acquired a greater knowledge than Irish children. I have experience of the standards of education of children at a certain age in the Six Counties. During the wartime blitz in the North, I had some of these children in my own school. I was able to compare the knowledge which children from the North, of, say, 12 years of age, had with the knowledge of children of the same age in my own and other schools locally, and I found my own experience disproved the statement that the advancement of the children is hindered by the teaching of Irish as a subject.

The phrase "compulsory Irish" has been bandied about a good deal in various statements, in various publications, and in some authoritative ones, at that. It is true to say Irish is a compulsory language, a compulsory subject, in the schools up to first class. Up to that, it is used wholly for the teaching of all subjects, but after that it is not. It depends on the competence of the teacher, on the one hand, and the standard of Irish attained by the children, on the other. If, in the opinion of the teacher and manager, either is not sufficient, then it is quite permissable to recommend that English be used for teaching all other subjects.

I should like to discuss the best stage in a child's school life at which to start to learn Irish. The present policy of the Department, of the Minister and of various Ministers, has been that the optimum time is the first day the child goes to school and to create the same conditions in the school for Irish as were in the home where the child learned the vernacular—that is, to have all the talk and orders in Irish. Then there is the other school of thought which says the learning of a second language is best left until the age of ten or 11, or possibly later. I think the stronger case can be made for the one which is the official attitude here. I think it is the better one, but I would suggest some variations in the programme.

I suggest, and have suggested previously, that only oral Irish should be used up to third class—or at least until towards the end of second class —that the reading of Irish should be introduced then and that written Irish should not be introduced until fourth class. That would mean both children and teachers would have more time for oral Irish. If all the time which was spared from reading and writing was not necessary for oral Irish, it could be devoted to other subjects. I would suggest that formal grammar should not commence until sixth class. I believe these changes would help to make Irish easier and that they are rational changes which would improve the standard of oral Irish.

I am glad to note that the Minister has introduced oral Irish for the Leaving Certificate. I would rather see him start at the bottom rung of the ladder, with the Primary Certificate and go through the Intermediate and lastly reach the Leaving Certificate. I do not think it is fair to the present group of Leaving Certificate candidates to spring an oral examination on them out of the blue.

Mr. Lynch

Two years is a long spring.

I am sorry, then; it is well that there has been such long notification. By these changes in the national school programme, the children leaving school would be more capable and would be more inclined to use Irish afterwards, instead of there being the present fall down which occurs in after-school years.

The revival of Irish does not depend on our schools. The progress already made has been due, in the main, to the work of our teachers in primary and secondary schools. They have played a large part in it and will continue to do so, with the cooperation of others in various organisations like Connradh na Gaeilge, Comhdháil Náisiúnta na Gaeilge and other bodies. Those workers require the assistance of each and every individual—especially the adults, since the adults went through the national school at a time when Irish was taught and when the teachers could impart a good knowledge of it.

Deputy Dr. Browne said the teaching of subjects through Irish was creating havoc and was compulsory. That is not so. While I agree with one of his last statements, that many words have been shoved into the Irish language which already had better words, I still think it is not a bad idea to simplify as much as we can. I am one of the very few from a Gaeltacht area who agree with the simplification of the spelling and the shortening of many of the words. While the intention of the old purists was good, when they wanted to have a perfectly pure language as was spoken hundreds of years ago, we should not be too pernickety about purism in a language, as to whether it is grammatical or otherwise. A good deal of discouragement which learners meet is from people who pounce on a new beginner, or even an old beginner. The attitude of those people of the older school certainly does not encourage him to stick to his guns and to continue with the effort which up to this may have cost him a good deal. If the same person made a grammatical mistake in English, nobody would bother, so there should not be so much fault-finding with the person who is doing his best to learn Irish.

I was sorry to learn that such a large quantity of Irish books was disposed of recently as scrap. It is a pity those Irish stories and translations were not used in some way. Even the amount they realised as scrap was probably small. They should have been given to various county libraries or vocational committees, even free. They might not be used to-day or tomorrow, but the time might come when they would be of interest. It is a pity such a varied collection was destroyed.

Dealing with publications, I would urge on the Minister, as I did last year, to reconsider giving a grant, similar to that given to other publications, to a publication which circulates in Donegal, Mayo and Galway, that is, Amárach. I get it myself and I marvel at how such a fine publication could keep going for the last three or four years without any assistance from the Department, in competition with publications which get a grant from the Department. It is a good, large-sized paper, with very interesting articles and many items of news. Such news is costly to get. We have other publications which give articles obtained here, there and elsewhere at a lesser cost, but to get live news is a costly business and Amárach is providing it. For that reason, and because it is a totally Irish paper circulating in the Gaeltacht areas I mentioned, there is no valid reason why grants should be withheld from it.

On the recruitment of teachers, in other years I said it was possible to get good teachers by the preparatory college system—good Irish-speaking teachers—but that they could be got in other ways. I said also that the system whereby 60 girls and about the same number of boys were selected at the age of 14 or 14½ and put into preparatory colleges—where they completed the secondary course, usually in four years as compared with five years in other secondary schools, and then went on directly as a result of the Leaving Certificate examination to the training colleges—meant among other things that we got people into the teaching profession who would be marvellous doctors, who would be good solicitors, but who had no vocation for teaching. I think I am correct in saying if the Minister wants to get 65 per cent of the teachers from the Gaeltacht areas, he can do it in other ways.

Does that 65 per cent. come from the Fíor-Ghaeltacht?

The Minister or the Department have very little to choose from. It is a very limited area. However, more about that anon.

The Minister has introduced a personal fitness——

The 65 per cent. which the Deputy mentioned is all wrong.

I hope so.

Mr. Lynch

Twenty-five per cent.

I am referring to the position which operated, say, 15 to 20 years ago, where 60 pupils were taken into training. Of these, 80 per cent. were from the preparatory colleges and about 80 per cent. were from the Gaeltacht. I make it, roughly, 60 or 65 per cent.

The Minister has introduced a test where there will be an interview and I take it that the personal fitness of the candidate, his mentality, his attitude and all the things which go to make a good teacher, will be weighed up. That, to my mind, creates a problem for those who have come from preparatory colleges and for others as well. What will happen to those students in the preparatory colleges who are there as a result of having got scholarships—which are financed by the Department, in the main—if a large number are discarded in any particular year, say, if 20 per cent. are found unsuitable and might be better off in some other occupation? Supposing some of these people who went into the preparatory colleges at the age of 14½ and who are meant to be teachers by their parents know themselves that if they do not finish their course in the preparatory college, and do not go on to qualify as teachers, they will not have the money to finance them for any other occupation. What will happen if 20 per cent. of them say to the interviewer: "Look, I am destined to be a teacher. I have come from the preparatory college, but I would rather be an engineer"? What will be the interviewer's attitude towards them? Will he fail them, and if a number such as 10 or 20 per cent. fail, will they be given an opportunity of following some other career? Will they be assisted in the same way as if they had gone on for teaching into the training colleges where they would be helped by the Department?

I am in favour of the abolition of the marriage ban. It will make available a much needed supply of trained teachers. I understand the provision made for the increased releasing from training of larger numbers was not sufficient to meet the wastage by death and marriage and by the large number of teachers who leave the profession. I remember the 1930 when there was a glut of teachers, when teachers had to wait for as long as four years before they found a position in a national school. I am not using that as an argument against the marriage ban, but it should be remembered that before the marriage ban was abolished, provision was made in the training colleges for the training of increased numbers of boys and girls. That provision is still there. Those increased numbers will be coming out and I suppose there will be no diminution in those numbers for a long time.

This year, we will have about 400 married teachers coming into the service, together with the number which would ordinarily get married. Every year from now on, they will remain so that the Minister will have to guard against what happened in the '30s lest there be a huge surplus of teachers. It will be remembered that about 1937 or 1938 the position had been so bad over the previous six or seven years, or more, that one of the training colleges in Waterford had to be closed down.

I am glad somebody remembered that.

Well, it was for that reason that it closed down, and precautions should be taken now so that we would not have a position, not where some of the colleges would close down, but where we would have too many trained teachers who would be doing other people out of jobs by having to take up positions in this country, or emigrate, as they had to at that time. I was three and a half years doing substitute work, due to the very large surplus of trained teachers at that time. While on that and arising from that unhappy period, I would urge that the Minister should now make allowance for periods of substitute work.

Any teacher who goes out of a school for a month or two and goes into a one-teacher, two-teacher, three-teacher or ten-teacher school for a further period gains very valuable experience from the teacher he relieves by way of advice and so on. The service which he so gives should be regarded as pensionable service. As a matter of fact, were it possible to arrange that every teacher who leaves a training college should spend a month in, say, six different schools, it would be of great help to the teacher. I do not think it is right that a teacher who comes out of a training college at the age of 20 or 21 and gets fitted in as the principal of a two-teacher school should spend the rest of his life there. It would be much better for him to have some post-graduate training as is the case in the other professions.

Again, I would urge the Minister to consider some scheme whereby teachers could have refresher courses from time to time. It is true that they have refresher courses in regard to music, kindergarten and so on, but while these subjects may be important, the other subjects are much more important. It would be very useful if refresher courses could be provided for teachers. It would help primary education very much.

I would urge the Minister to consider the question of parity. By parity, I mean party of conditions with secondary and vocational teachers. It is not a salary matter only. There are other considerations involved, such as the question of status and numbers in classes. All that is involved as well as the question of salary. I think primary teachers should have the same conditions of pay and work as secondary teachers. There should not be such a vast difference between the three branches of education in this country. In the vocational and secondary grades, there are chances of promotion which do not exist in the primary grades, except in the small two-teacher or three-teacher schools.

Figures in regard to schools which need to be replaced were given by some speaker during the debate. They were very high and were abnormally high compared with ten years ago. Is it that the standards aimed at are now higher; that the system of inspection is more exact and that more schools have been inspected more frequently? By whom is this question of fitness decided? Is it decided by the county medical authorities or is it decided by somebody from the Minister's Department?

It is true to say that many schools need replacement and that reconstruction must be carried out on a fairly large number also. It is a slow business, but, as one of the previous speakers said, an extra drive should be made in regard to school building at the present time. It is well known that the housing problem has eased over a number of years. The number of houses in the various counties which now need replacement is small. There is a falling off in house building generally.

First of all, I would say that work should progress on schools which can be reconstructed. It is a pity to neglect reconstruction because I know there are schools which were built fairly recently and which do not seem to have got the proper attention. The Minister should offer some incentive for the reconstruction of schools that would bring up those which may have to be replaced in five or six years' time. If he does that, he will find that at the end of the five- or six-year period, the problem of new schools will be eased.

There is a gradual increase in the number of new schools year after year. If a drive like that is kept up and if the reconstructed schools are catered for, then in a reasonable time we will have dealt with what was and still is a serious problem. The vast majority of our schools are two-teacher schools and many of them are three-teacher schools. Most rural schools come within that category. When the Minister is considering the erection of new schools, he should consider a change of policy there also. Where there are two two-teacher schools or a two-teacher and a one-teacher school convenient to each other, both of which need replacement, the Minister should enlarge either of these schools.

It is difficult when dealing with rural areas and scattered areas to have the bigger type of school but our aim should be to have three-teacher or four-teacher schools even in rural areas and, where walking to the school would entail hardship on the children, transport should be provided. In that way there could be more compact schools, better and cheaper heating facilities and it would be easier to have a caretaker. One caretaker in a larger school would do a better job than two or three-caretakers coming into the smaller type of school for mopping up operations once or twice a week. Above all, there would be the advantage that in a four-teacher school subjects could be taught which it is not possible to include in the curriculum in a two-teacher school, such as rural science, agriculture and practical work of various kinds. In addition, the larger type of school would entice better principal teachers.

If such a school were situated some distance from a vocational school, lessons could be given in cookery and needlework for girls. Vocational schools in rural areas are few and far between. While the situation will improve, it is likely to be that way for quite some time. Vocational education committees provide grants for pupils who travel to vocational schools. The community would be better served if one-teacher and two-teacher schools which require replacement were replaced by one larger school, especially where the average is declining. That would help to give better primary education.

Deputy Dr. Browne said that two-thirds of the pupils leaving national schools do not have the chance of getting any further education. According to the figures given here, that statement is very wrong. There are roughly 500,000 pupils attending primary schools, 90,000 attending vocational schools and 66,000 attending secondary schools. The school term for primary pupils is roughly nine years, from the age of five to the age of 14. By dividing 500,000 by nine, one gets something less than 60,000. That means that 60,000 pupils leave primary schools every year. The vocational programme is a three-year programme. According to the figures I have given, that means that roughly 30,000 go to the vocational schools every year. Taking the secondary school programme as a five year programme, the figures mean that 12,000 pupils go to the secondary schools every year. That means that 42,000 out of less than 60,000 do receive further education, and that is more than two-thirds. Therefore, Deputy Browne's statement seems to be incorrect.

In any case, if possible, every child leaving a primary school should receive further education, either vocational or secondary. Vocational education is available free, or practically free, and, at the present time, is one of the most useful forms of education. In the vocational school are taught continuation subjects and practical subjects which are useful, such as woodwork, building construction, cookery, and so on. In County Donegal, there is a very useful building construction course provided by the vocational education committees and the pupils are taught the principles of draughtsmanship and drawing, which are very useful.

Before concluding. I want to make a special appeal on behalf of the pensioned teachers. Their claim for a retiring gratuity was met in part. That means that the rightness and morality of their claim have been admitted by a former Minister. One-third of their claim was granted. I would urge the present Minister to finish the job, if possible. It may not be possible this year but, at least, he should go part of the way with a view to giving these people, who served the country well, not only in the educational field but in other fields as well, the rest of their claim.

I move to report progress.

Progress reported; Committee to sit again.
Top
Share