Skip to main content
Normal View

Departmental Communications

Dáil Éireann Debate, Wednesday - 18 February 2015

Wednesday, 18 February 2015

Questions (192)

Ruth Coppinger

Question:

192. Deputy Ruth Coppinger asked the Minister for Foreign Affairs and Trade if he is implementing a plain English policy, as outlined by the National Adult Literacy Agency, in his Department's communications; and if he will make a statement on the matter. [7284/15]

View answer

Written answers

My Department fully supports the principles of the plain English Policy as outlined by the National Adult Literacy Agency. Our Customer Charter contains a commitment to “write…in simple and clear language and avoid using technical terms unless absolutely necessary”.

Communication with the public is an essential part of the work of the Department of Foreign Affairs and Trade.

The Passport Service in particular recognises the importance of using plain English in all its communications with our customers, including our application forms, our information sheets and notices, as well as our website. A revised information sheet accompanying the passport application form is currently being developed with these considerations in mind and will be available in the second quarter of 2015.

With regard to our policy work, we are equally conscious of the need for clarity and accountability to our citizens. Web, media and report content is tailored to suit a public audience.

Our commitment to this issue is ongoing and I continue to keep the matter under active review.

Top
Share