Léim ar aghaidh chuig an bpríomhábhar
Gnáthamharc

Seanad Éireann díospóireacht -
Thursday, 28 Nov 2013

Vol. 227 No. 14

Adjournment Matters

Marine Resources

Gabhaim buíochas leis an Aire Stáit as a bheith anseo. Seo ceist a d'ardaigh mé tuairim agus bliain ó shin. Ceist í maidir le Cuan Baile na Cille i gConamara maidir leis an galar Ostreid herpes virus.

I have previously raised the issue of oysters in Ballinakill Bay in Connemara. It was probably this time last year. Up to a few years ago there was ongoing testing to ensure the bay was free of the ostreid herpes virus. Four years ago an infected oyster was found and the bay's disease free status was removed. The detection was made under an ongoing surveillance programme sponsored by the European Union and as a result, the bay's organic status was taken away. This time last year we questioned the efficacy of taking away this status. In other bays around the coast there had been a more serious outbreak of the virus and they had lost their disease free status. What happened in Ballinakill Bay seems to be an aberration because only one diseased oyster was found four years ago. Recent tests show that the bay has been clear of the virus for another year. The only time it was present was when it was discovered in one oyster four years ago. Can the issue of the status of the bay be revisited? Its status is important to oyster farmers in the area because it allows them to sell high quality oysters. There is also great potential to create more jobs by supplying seed oysters to oyster farms. It is important that the matter be revisited and the bay's disease free status reinstated. It is also a good opportunity to create employment and keep Ireland's image of being a clean and green environment for growing shellfish.

I thank the Senator for raising this matter. This is essentially a fish health issue and I understand the competent authority for dealing with it is the Marine Institute. Of key note in this case is that in respect of areas deemed to be free of the disease, there should be no importation of stock from infected areas. These areas were known as surveillance areas and included Ballinakill. In 2011 a positive test result for the virus necessitated the removal of Ballinakill Bay from the surveillance programme. Losses related to the virus in oysters were first observed in Ireland in 2008. The disease spread in the next couple of years and was strongly associated with imports of seeds from France.

Following representations made to the European Commission by the Marine Institute and the relevant Department in the United Kingdom, it was agreed by the Commission that this was a serious emerging disease and that trade restrictions should be put in place to protect those areas still free of the virus, while allowing trade to continue between infected areas. EU legislation was brought forward to that effect in 2010 and as a result, a surveillance programme was established in certain parts of Ireland, the United Kingdom and the Netherlands. The kernel of the surveillance programme was that each competent authority identified epidemiological units, or bays in the case of Ireland, where virus related mortality had not been observed to date and which the member state wished to protect from trade with other infected areas, either within their own member state or further afield, most particularly France. Once these areas were identified as part of the surveillance programme, they could only trade with areas that were also in a surveillance programme.

One of the requirements of being in the surveillance programme was that a testing regime would be put in place to ensure these bays were, in fact, free of the virus. A significant amount of State resources have been put into the operation of the Irish surveillance programme since it started in 2010. Since the basis of the surveillance programme was to underpin safe trade, an obvious prerequisite was that an epidemiological unit, or bay in this case, had to be removed from the programme should a positive result be detected. Such a result was obtained in Ballinakill Bay in 2011.

The Irish surveillance programme started with 19 surveillance areas. In the period since 2010 testing revealed that five of these areas were infected and had to be removed from the programme. The five bays are Gweedore, Drumcliffe, Ballinakill, Oysterhaven and the Shannon Estuary. As new positive findings were made, new decisions were issued by the European Commission, which meant that newly infected areas were removed from the national programme and the legislation was modified to reflect these findings. Newly infected areas were also detected in Northern Ireland and Great Britain since the programme began in 2010.

Clinical disease is not required for an epidemiological unit to be removed from the programme. The positive finding in Ballinakill Bay necessitated its removal from the surveillance programme in 2011. It is important to note that the current legislation provides for no option other than to remove the bay from the surveillance programme following the detection of one positive oyster in the bay. Once a bay is removed from the surveillance programme, the relevant competent authority no longer has any legal basis for restricting trade into that bay. That is the basis of the agreed EU programme and applies equally in all member states which participate in the programme. In the case of Ballinakill Bay, if the Marine Institute had continued to restrict trade following the removal of the bay from the programme, a legitimate challenge could have been taken by other operators in the bay who were at that stage extremely keen to bring in stock from France. This was not allowed while the bay was in the surveillance programme.

The very complex situation in Ballinakill Bay was recognised by the Marine Institute. Instead of simply removing the bay from the surveillance programme and immediately allowing importation of stocks from France, the institute invested significant efforts into encouraging growers to voluntarily restrict trade with France for that season while testing continued. The objective was for the institute to gather specific data that would be used to inform a voluntary path forward for all stakeholders. Samples taken by the institute last year were negative for the disease and no samples have been taken in 2013. Specifically, the institute was faced with a situation where certain growers wanted to bring in stock from France and others wanted to go back into a surveillance programme which was not legally permissible. Instead, the institute tried to encourage stakeholders to consider the results obtained and reach an agreement on a code of practice for the bay that the institute would support with testing and advice. This has not been acted on by the stakeholders to date.

The action taken by the Marine Institute in Ballinakill Bay has been agreed to by the European Commission. The institute has made considerable efforts to encourage the stakeholders to agree to a code of practice. Agreement to a code of practice could, potentially, after a number of years provide data on which the virus free status of Ballinakill Bay could be reinstated. The institute has offered scientific advice and laboratory testing to support the approach, but it has had no communications with the growers in Ballinakill Bay on its offer to facilitate the development of a code of practice. However, the offer remains intact.

As the Senator rightly said, Ireland's reputation as a producer of top quality seafood is predicated on the implementation of a sound regulatory system that has the confidence of the public in general and also the European Commission. I am satisfied that in the circumstances the correct approach is being adopted in this case. I urge the growers in Ballinakill Bay to contact the Marine Institute with a view to progressing the matter.

I thank the Minister of State for his comprehensive reply. I will follow-up on the issue with the growers and perhaps broker a meeting with the Marine Institute. That would be a positive move. I note the paragraph in the Minister of State's statement which read:

The positive finding in Ballinakill Bay necessitated its removal from the surveillance programme in 2011. It is important to note that the current legislation provides for no option other than to remove the bay from the surveillance programme following the detection of one positive oyster in the bay.

The issue of that legislative loophole could be revisited because there is no safety mechanism in place. Four years ago only one contaminated oyster was found in Ballinakill Bay and nothing has been found since. It is hard to say a whole bay is contaminated based on that science. The legislation needs to be revisited in order to allow the bay to be brought back into the scheme, if the Minister deems it to be fit to do so or the European Union agrees that he should do so. Perhaps the Minister of State might ask the Minister for Agriculture, Food and the Marine if he was willing to examine the legislation.

This is an EU-wide programme and all 28 member states are required to agree to it. The reason it is in place is to give confidence to everyone concerned. If he was here, the key issue the Minister would raise is that there was potential for agreement on a code of practice here. The way in which it can be activated is through the Marine Institute. Perhaps the Senator might ask the growers concerned to re-engage with the institute to see if we could resolve the issue.

School Accommodation

Cuirim fáilte roimh an Aire Stáit. I am disturbed to have to raise this matter which involves looking for basic items. The basic requirement is the continuation of a rental grant for prefabricated accommodation in Scoil Mhainchin national school, Ennistymon, County Clare. The building in which the school is housed is over 100 years old and could do with reinvestment to bring it to the standard one would reasonably expect for our children in First World Ireland. The fact that the building is 100 years old means some of the classrooms are totally unacceptable and of a poor standard. The issues involved include insulation and heating, etc. For some time, a number of the classes have been accommodated in prefabricated buildings and a grant was made available by the Department of Education and Science to cover the rental cost. The school was contacted a number of weeks ago to be told the grant would not be available in 2014. The grant has been pulled in the middle of the school term. Accommodation is expected to be brought up to an acceptable level over the Christmas period, which is totally impractical and will not happen. No decent toilet facilities are available. The Department cannot stand over the removal of this small grant to provide prefabricated accommodation. I seek the reversal of the decision as a matter of extreme urgency. This is causing stress to teachers, the board of management, parents and children. This is not acceptable and should not happen in the run-up to Christmas.

The children attending school in Ennistymon are what I describe as discommoded because they are going from one second level school to another. They have to tramp across town in the wind and rain. Now primary schoolchildren in Ennistymon will be discriminated against and do not have simple prefabricated accommodation, which is unacceptable. I want this decision reversed and hope the reply of the Minister of State will inform me it has been reversed.

I thank the Senator for raising this matter and apologise on behalf of the Minister for Education and Skills, Deputy Ruairí Quinn, who is unable to attend the House.

From my knowledge of Ennistymon, Scoil Mhainchin is an important school and was established as a result of an amalgamation in September 2007 on the existing convent site. The Senator may also be aware of the three post-primary schools in Ennistymon that have agreed to amalgamate on the delivery of a new school building. This building project has been earmarked to be established on the convent site on which Scoil Mhainchin is located. The religious congregation that owns the property has offered to transfer the site to the State as part of its offer of a number of properties. The Government has agreed to accept the property in question and the Department, through the Chief State Solicitor's office, is working on finalising the transfer of the property. When the transfer has been completed, the Department will be in a position to further consider how the amalgamated post-primary school project can be progressed within the context of the available funding. Thereafter, the amalgamated primary school, Scoil Mhainchin, will be required to relocate to provide a clear site for the amalgamated post-primary school development. The current CBS post-primary site which will become vacant once the amalgamated post-primary project has been delivered is considered to be a suitable one for the amalgamated primary school, Scoil Mhainchin. In the meantime, the Department is providing rental grant aid for a number of rented prefabs for the school and this arrangement is the subject of a rental review. The Department has been in contact with the school authorities in the context of that review. In order to complete the assessment of the continuing need for all of the prefabs on the site, a technical site visit will be carried out shortly by the Department. Should a meeting with the school authorities be required further to that site visit, officials in the Department's building unit will be in contact directly with the school to arrange same.

I thank the Senator for giving me the opportunity to outline the current position on Scoil Mhainchin in Ennistymon.

I take it that the grant will continue to be paid until the site inspection takes place. Will the Minister of State find out from the Minister for Education and Skills when it is expected the site visit will take place? I assume it will not happen this side of Christmas. We can assume the grant is secure for at least the early part of 2014.

I will ask the Minister for Education and Skills to relay the information to the Senator on both fronts. From the perspective of the school and the Senator, it is important to have clarity on the issue as soon as possible.

I thank the Minister of State for the commitment that there will be a meeting with the school buildings section of the Department.

The Seanad adjourned at 4 p.m. until 2.30 p.m on Tuesday, 3 December 2013.
Barr
Roinn