Léim ar aghaidh chuig an bpríomhábhar
Gnáthamharc

Ceisteanna Parlaiminte

Ní féidir ach ceisteanna agus freagraí a foilsíodh tar éis Iúil 2012 a amharc anseo. Is féidir amharc de réir téarma nó dátaí ar leith ó Mhárta 2016 ar aghaidh do Ranna Rialtais. Foilsítear freagraí scríofa de réir mar a fhaightear iad ó Ranna. Chun ceisteanna parlaiminte a foilsíodh roimh Iúil 2012 a fheiceáil, cuardaigh Díospóireachtaí na Dála.

Help

Tá ceisteanna parlaiminte de réir Comhalta ar fáil ó 01/07/2012

Ceisteanna agus freagraí le haghaidh Téarma Dála nó Seanaid

Leathanach 71 de 106

Máirt, 11 Beal 2021

written

Seirbhísí Oileán

Aengus Ó Snodaigh

726. D'fhiafraigh Deputy Aengus Ó Snodaigh den Aire Sláinte an bhfuil gach dochtúir agus altra atá lonnaithe ar oileáin Gaeltachta in ann seirbhís a chur ar fáil trí Ghaeilge, agus líon na ndochtúir agus na n-altraí ar oileáin Gaeltachta a bhriseadh síos de réir cé acu atá Gaeilge de chumas acu agus cé acu nach bhfuil. [23826/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Vaccination Programme

Aengus Ó Snodaigh

885. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Health if his attention has been drawn to the fact that in cases in which a general practitioner practice is unable to cope with the vaccine delivery system the HSELive portal only focuses on age-based registration, thus those persons categorised as high risk by the HSE, including those with HIV must await the relevant age cohort rather than be vaccinated earlier as intended; and his views on the need to have flexibility in the system to allow for at-risk-persons younger than the age cohort being called to register for vaccination on HSELive at a given time. [24526/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Youth Services

Aengus Ó Snodaigh

942. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Health if he will consider funding a pilot outreach youth service in Dublin 12 through the CDETB (details supplied); and if he will make a statement on the matter. [24703/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Covid-19 Pandemic

Aengus Ó Snodaigh

945. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Agriculture, Food and the Marine the consultation or preparatory work he has undertaken to prepare for the possible holding of the National Ploughing Championships under continued public health restrictions. [23867/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Fishing Industry

Aengus Ó Snodaigh

955. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Agriculture, Food and the Marine the funding and supports that have been provided to the fishing industry on offshore islands in each of the past five years. [23819/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Offshore Islands

Aengus Ó Snodaigh

1005. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Rural and Community Development the grants and funding opportunities available to offshore islanders to help them deal with the higher cost of living and transportation for islanders; and the spending allocated by the State to cover these grants in each of the past five years. [23807/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Offshore Islands

Aengus Ó Snodaigh

1006. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Rural and Community Development the grants and funding opportunities provided to attract newcomers to move to offshore islands; and the spending allocated by the State to cover these grants in each of the past five years. [23808/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Offshore Islands

Aengus Ó Snodaigh

1007. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Rural and Community Development the analysis that has been conducted of the demographic trends of offshore island communities; the conclusions of such analysis; and the funding decisions or policies her Department is implementing to tackle island depopulation. [23809/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Offshore Islands

Aengus Ó Snodaigh

1008. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Rural and Community Development the research that has been conducted into the best way to tackle unemployment on offshore islands; and her policy on island job creation. [23813/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Offshore Islands

Aengus Ó Snodaigh

1009. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Rural and Community Development the grant aid that has been provided for Leader programmes to private individual projects and community projects on offshore islands in each year for the past ten years. [23815/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Offshore Islands

Aengus Ó Snodaigh

1010. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Rural and Community Development the current priorities and programme of works to improve infrastructure on each of the offshore islands; and the funding that is allocated towards each planned project. [23828/21]

Amharc

Máirt, 11 Beal 2021

written

Offshore Islands

Aengus Ó Snodaigh

1011. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Rural and Community Development if funding is allocated to crisis-proofing island communities for emergency situations including pandemics and extreme weather events and the work that has been carried out in this regard. [23829/21]

Amharc

Déar, 6 Beal 2021

written

Údarás na Gaeltachta

Aengus Ó Snodaigh

53. D'fhiafraigh Deputy Aengus Ó Snodaigh den Aire Turasóireachta, Cultúir, Ealaíon, Gaeltachta, Spóirt agus Meán an gcuirfidh sí ar fáil i bhfoirm thábla cén líon uaireanta le 10 mbliana anuas a chinn Údarás na Gaeltachta go raibh na coinníollacha teanga, a ndearna sí tagairt dóibh sa fhreagra a thug sí dom ar cheist uimhir a 96 an 28 Aibreán 2021, á sárú ag cliantchuideachta de chuid an Údaráis; cén líon uaireanta a stopadh íocaíochtaí mar thoradh ar choinníollacha teanga a bheith á sárú ag cliantchuideachta dá chuid; cérbh iad na cuideachtaí a bhí i gceist; cérbh iad na sáruithe a bhí i gceist; agus cén próiseas monatóireachta atá ag Údarás na Gaeltachta chun faireachán a dhéanamh ar chomhlíonadh na gcoinníollacha teanga sin. [23379/21]

Amharc

Céad, 5 Beal 2021

written

Housing Provision

Aengus Ó Snodaigh

68. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Housing, Local Government and Heritage the discussions his officials had with Iarnród Éireann in relation to surplus lands in the CIÉ Works, Inchicore, Dublin 8, which had previously been earmarked for housing; and if he will make a statement on the matter. [22886/21]

Amharc

Céad, 5 Beal 2021

written

Ministerial Communications

Aengus Ó Snodaigh

77. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Housing, Local Government and Heritage the documents he sent or agreed to send to a company (details supplied) in relation to its proposed developments on the Moore Street Battlefield site and O'Connell Street, including letters of consent to interfere with the national monument; when those letters were sent or agreed to be sent to the company; and if the contents of the letters will be shared with Dáil Éireann. [22885/21]

Amharc

Céad, 5 Beal 2021

written

Film Industry

Aengus Ó Snodaigh

121. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Tánaiste and Minister for Enterprise, Trade and Employment the steps that have been taken to protect workers against being blackballed or blacklisted for joining trade unions, engaging in collective bargaining and agitating for workers’ rights in the film industry. [22723/21]

Amharc

Céad, 5 Beal 2021

written

Covid-19 Pandemic Supports

Aengus Ó Snodaigh

125. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Tánaiste and Minister for Enterprise, Trade and Employment the supports being provided to businesses and workers in the funfair sector and if he will meet with representatives of the sector such as a group (details supplied) to discuss their needs under restrictions. [22708/21]

Amharc

Céad, 5 Beal 2021

written

Covid-19 Pandemic Supports

Aengus Ó Snodaigh

204. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Finance the reason circuses and funfairs were explicitly excluded from eligibility for the Covid-19 restrictions support scheme as outlined on page 13 of the guidelines. [22708/21]

Amharc

Céad, 5 Beal 2021

written

Gaeltacht Policy

Aengus Ó Snodaigh

238. Deputy Aengus Ó Snodaigh asked the Minister for Tourism, Culture, Arts, Gaeltacht, Sport and Media if the full records of the 1925 Special Census of the Gaeltacht will be released in 2025 in line with the 100 year rule under the Statistics Act 1993; and if the necessary work is underway to conduct the conservation and digitisation of the data in individual 1925 Special Census forms for public release at the end of the statute period. [22451/21]

Amharc

Céad, 5 Beal 2021

written

Gaeltacht Policy

Aengus Ó Snodaigh

239. D'fhiafraigh Deputy Aengus Ó Snodaigh den Aire Turasóireachta, Cultúir, Ealaíon, Gaeltachta, Spóirt agus Meán an bhfuil sé i gceist ag an rialtas an taifead iomlán de Dhaonáireamh Speisialta na Gaeltachta a rinneadh sa bhliain 1925 a fhoilsiú in 2025 tar éis céad bliain, de réir an Achta Staidrimh, 1993; agus an bhfuil na riachtanais maidir le caomhnú agus digitiú na sonraí i ngach foirm a bhaineann leis an daonáireamh speisialta á gcomhlíonadh chun go mbeidh siad curtha ar fáil ag deireadh na tréimhse reachtúla céad bliain sin. [22452/21]

Amharc

Barr
Roinn